10 razones por las cuales los libros bilingües son geniales

Últimamente ha habido un incremento en la cantidad y disponibilidad de libros bilingües, sobre todo para aquellas familias que hablan dos o más idiomas.  Pero ¿qué es un libro bilingüe?  Un libro bilingüe, presenta el texto en dos idiomas en la misma página.   Muchos de ellos son libros para niños puesto que el texto es corto y se puede incluir fácilmente en la misma página.  Hay libros con excelente calidad en sus traducciones que son leídos por chicos y grandes por igual.

Así pues, te presento 10 razones por las cuales los libros bilingües son geniales:

  1. Los peques aprenden sin darse cuenta.

Cuando a un niño o niña se le lee el mismo libro en diferentes idiomas, ellos van absorbiendo cada uno de estos idiomas de forma natural.  Los peques se divierten con la misma historia ya sea con mamá o papá y van aprendiendo vocabulario poco a poco.

  1. Nos acercan a otras culturas.

Cuando leemos un libro bilingüe conocemos sobre otras culturas a través de la historia y de las ilustraciones.  Aprendemos cómo viven los demás en otros lugares, qué celebran, qué comen y un sinfín de otros aspectos que nos enriquecen.

  1. Aprendemos palabras en otros idiomas.

Si tú como mamá, papá o cuidador, estás leyendo un libro bilingüe, será casi imposible que no te de curiosidad por saber cómo se dice una palabra en el otro idioma cuando la estás leyendo.  Aunque no lo aprendas totalmente, seguro tendrás nociones aquí y allá del otro idioma.  El otro día accidentalmente saqué un libro en italiano e inglés, ahora ya sé que “nabo” en italiano se dice rapa. 🙂

  1. Podemos conectar con otras personas que hayan leído el libro, aunque no hablen nuestro mismo idioma.

Claro que podrás platicar sobre “La Oruga Muy Hambrienta” con alguien que se ha leído The Very Hungry Caterpillar mil veces también con su propio peque.  Seguramente ambos se darán cuenta que se lo aprendieron de memoria.  Y si quieres la versión bilingüe de este clásico, lo puedes encontrar haciendo click en la imagen abajo.

  1. No son traducciones completamente literales.

Un libro bilingüe no siempre es una traducción exacta, sobretodo en dichos o en algunas expresiones culturales.  Generalmente, las buenas traducciones toman en cuenta estos factores y no solamente la palabra en sí.  Después de todo no dirías “a shrimp that falls asleep is taken by the current” (Camarón que se duerme se lo lleva la corriente).   Yo siempre lo traduzco como “you snooze, you lose.”  Esta parte siempre se me hace divertida.

  1. Son grandes herramientas para crear ciudadanos multiculturales.

Es genial poderle transmitir a alguien desde pequeñito, que existen otros lugares, cercanos o lejanos, en donde se vive diferente.  Aprender esto cuando estamos creciendo, nos ayuda a ser mejores ciudadanos del mundo.

  1. Unen a las familias.

Existe un gran valor para un niño el leer la misma historia en diferentes idiomas.  Sin embargo, es genial cuando otros miembros de la familia la disfrutan independientemente de si está en su idioma nativo o no.  Es lindo ver a una tía o abuelita que no habla inglés leer la misma historia en español o viceversa.

  1. Crean comunidad.

Sobre todo, si estos libros son parte de una biblioteca local en donde haya muchos niños que hablan el mismo idioma minoritario.  Conforme van creciendo, los niños leen las mismas historias y pueden crear lazos a través de ellas.

  1. Son dos en uno.

Cuando adquieres o sacas de la biblioteca un libro bilingüe, es como sacar dos libros al mismo tiempo.  No solo porque está en dos idiomas, sino porque quien lo lee al peque, tendrá su propio estilo para contar la historia.  ¡Mi esposo y yo, tenemos un estilo muy diferente para leer los cuentos!

  1. Son especiales.

Tus peques pronto sabrán identificar cuáles son los libros que están en el idioma mayoritario o minoritario y por supuesto, sabrán identificar cuáles son los libros que pueden leer todos en la casa.

 

Por eso me encanta escribir libros bilingües.  ¿Qué te parecieron las razones? Si me faltó alguna, no dudes en dejarme tu comentario y así las vamos agregando. 🙂

¡Feliz lectura!

 

*Nota: Este post puede incluir links afiliados.  Esto quiere decir que gano una pequeña comisión si alguien compra alguno de estos libros.  Los libros mencionados en el post son ejemplos, pero también son libros que he leído y disfrutado :).

Facebooktwittergoogle_pluspinterest

La magia de los libros bilingües – Entrevista con Reto Bilingüe

Hace unas tres semanas, estuve en entrevista en el podcast de Reto Bilingüe.  No había tenido la oportunidad de subir el link aquí al blog y pues aquí está.  🙂

Me encantó esta experiencia puesto que pudimos platicar sobre la magia de los libros bilingües.  ¿Y cuál es esta magia? Da clic aquí y entérate.

Aquí platicando con Minerva Ortega, creadora del podcast Reto Bilingüe

Facebooktwittergoogle_pluspinterest

Tips para que tu peque aprenda las letras del abecedario

If you want to read this post in English, click here.

Aprender las letras del abecedario e identificar cómo suenan las letras, son los primeros pasos para empezar a leer.  Si quieres ayudarle a tus peques a aprender las letras, aquí te dejo 7 tips para aprenderlo.  Es muy importante tomar en cuenta que los toddlers no pueden estar sentados mucho rato y que la actividad debe de mantenerlos entretenidos.  La idea es que aprendan mientras juegan.

  1. La canción del abecedario.

Ya sea con la clásica melodía de siempre o una versión más nueva, cántenla juntos muchas veces.  La idea es que la repetición les ayude a recordar las letras.

  1. Deletrea su nombre.

Aprender a deletrear su propio nombre les encantará a tu peque.  Puedes empezar poco a poco enseñándoles la primera letra de su nombre en diferentes libros o letreros.  Puedes escribir su nombre mientras dibujan juntos diciendo cada letra en voz alta.  Muy pronto lo escucharás decir “!J de Juan!”.  Puedes hacer lo mismo con otras palabras: “M de mamá”, “P de papá”, o alguna palabra relacionada con un tema de su interés, como los dinosaurios o los animales.

  1. Conecta los puntos.

Esta es una variante del tip anterior.  Pueden formar las palabras con puntos para que tu peque los una.

  1. Colorear la letras y un dibujo que empieza con esa letra.

Esta es una actividad calmada que pueden hacer juntos.  Te recomiendo empezar con pocas letras a la vez, entre dos y cuatro, dependiendo de cuánto tiempo pueda retener su atención.  Yo creé este alfabeto de animales en inglés y español, y lo puedes bajar aquí.  Alternativamente, también puedes buscar otros abecedarios en internet dependiendo de lis intereses de tu pequeño.

  1. Veo, veo, ¿qué ves?

Esto es el equivalente en inglés de jugar I spy.  Puedes hacerlo como canción o solamente hablándolo.  Este juego es ideal cuando hay que esperar en un lugar o cuando van en carretera.

Un jugador ve algo, por ejemplo, la nube que empieza con “N”.  El jugador comienza diciendo “Veo, veo…” hasta que alguien más adivine qué es lo que empieza con esa letra.   Para ver cómo va la melodía puedes ver este link en YouTube.

También, aquí te incluyo las versiones en inglés y español para que las puedan jugar:

Veo, veo, ¿qué ves?

Una cosita

¿Y qué cosita es?

Empieza con la “N”

I spy

With my Little eye

Something that

begins with the letter “N”

  1. Busca letras en letreros.

Cuando andes por la calle, puedes hacer hincapié en las letras de un letrero grande.  Por ejemplo, “F de Fátima”.

  1. Leer… y mucho!

La lectura siempre será una de las mejores bases para aprender las letras del alfabeto y sus sonidos, sobretodo cuando tus niños solitos muestran interés por las letras.  Hay un sinfín de libros con el alfabeto ya sea en español o en inglés de diferentes temas, tipos de ilustraciones, algunos tienen rimas, otros texturas interesantes.  En fin, hay para todos gustos.

Si buscas libros del alfabeto solo en español, esta lista tiene muy buenas opciones.

Si buscas libros del alfabeto solo en inglés, esta lista también está genial.

Estos por supuesto, en adición a “Zoológico Bilingüe” 🙂

Espero que estos tips te hayan inspirado a jugar con las letras y ayudarle a tu peque a aprenderlas de manera divertida.

Si quieres compartir un tip que no haya incluido aquí, no dudes en escribirlo en los comentarios.

¡Feliz lectura!

Facebooktwittergoogle_pluspinterest

Cómo sacarle jugo a los libros del abecedario de tus niños

A veces nuestros niños nos piden leer el mismo libro una y otra vez, tanto que hasta nos los sabemos de memoria.  En el caso de los libros de alfabeto, no tienes solamente que leer de la A a la Z en orden y de corrido.  Aquí te pongo algunos tips para que tu viaje por las letras sea más entretenido.

  1. Enfócate en la ilustración y en el sonido de la letra.

Pregúntale a tu peque qué es, para qué sirve, de qué color es.  Cuando te diga la palabra enfatiza el sonido de esa letra.

Si es un armadillo, puedes decir “AAAAArmadillo”.  Si es un dinosaurio puedes decir “DDDDDinosaurio” y así sucesivamente.  La idea es que asocie ese fonema con la letra que está viendo.

 

  1. Equivócate.

Esto funciona muy bien para niños de más de 3 años.  Puedes fingir equivocarte ya sea en la letra o en la ilustración.  Si tu niño ya se sabe esa letra, le va a dar muchísimo gusto corregirte.  Si no se da cuenta o no te corrige, tal vez todavía le falta un poquito para aprenderla, corrígete tú solo e inténtalo en otra ocasión.

  1. Describe las ilustraciones.

Puedes hablar de algo que te llame la atención de la ilustración, ya sea los colores, las formas o las expresiones de los personajes.  No olvides también ser expresivo en tu tono de voz.  Por ejemplo, “¡pobre pececito! ¡se lo va a comer el cocodrilo!”

  1. Nombra palabras diferentes con la misma letra.

No hay por qué limitarse solo a la palabra que está dibujada.  Pregúntale a tu peque qué otras palabras empiezan con esta letra.

  1. Pídele a tu hijo que use su dedo para escribir sobre la letra.

Puedes empezar haciéndolo tú y luego ellos te pueden copiar.  Esto es genial si las letras en el libro tienen texturas o están torqueladas, o si hay letras escondidas dentro de las ilustraciones.

 

Estos son mis tips para sacarle jugo a tus libros del alfabeto.  Si tienes tips diferentes a los que incluí, no dudes en compartirlos en los comentarios.

¡Feliz lectura!

Facebooktwittergoogle_pluspinterest

Millie’s books have a website!

So in an attempt to be a bit more professional, I finally organised a website for the books (yeii).

It is www.milliebooks.com

🙂

Facebooktwittergoogle_pluspinterest